Nebesa urnebesa
Nebesa urnebesa

Nebesa urnebesa

kn75.34 10,00
Dobavljivost: dobavljivo

Zbirka pjesama Nebesa urnebesa nudi nam spektar neuobičajenih i spoznajno uzbudljivih predodžbi koje nas pozivaju da preoblikujemo ili odbacimo uobičajene asocijacije. Podrazumijevanje, očekivana razumljivost zamijenjena je gotovo vizijom sasvim elementarne snage iz sasvim drugog horizonta našeg iskustva. Krajnje duboki uvid, koji ide uz pjesničku zrelost i osjetljivost, i koji nas vodi do istine, u ovom kreiranju pjesničke fantazije dodaje nove značenjske slojeve, a svakako potvrdu da se svaki motiv/događaj/predmet Grbićevim blagovijesnim sintezama pretvara u kozmički događaj. Pjesničko oko uprto je u gustoću ljudskog iskustva, u vječnost, u horizont onkraj svijeta, svijeta koji nije od ovoga svijeta, ali se nužno nastavlja na njega.

Iz pogovora Nives Franić

 

 

U početku bješe vid. Kao sila, kao moć. Da bi stvarno i vidio, umijesi vid sebi oko, od neba, vatre i vode. I postavi ga između duše i svijeta. Tako vid vidje da je dobro.

A onda vid osljepje, a oko osta. Nit to duša primijeti, nit svijet. Oko trepće, oko žmirka, beči se i plače, presvlači se čas kapkom a čas mrenom, i nitko ne vidi da oko − koje si je u međuvremenu bezbroj duplji izdublo − više ne vidi. Nit to vidi svijet, nit duša. Ta i kako bi, kad oko − više ne vidi!

Vidjelo još jedino je dobro. Njemu to osta sve otkako je onomad vid progledao. Dobro uzme oko pa ga razmijesi u vodu, vatru, nebo, u kapi, iskre i u zvijezde.

 

 

 

Igor Grbić rođen je na moru. Diplomirao je engleski jezik i književnost i indologiju, doktorirao teoriju i povijest književnosti. Radio je kao lektor hrvatskog jezika i književnosti na Sveučilištu u New Delhiju, samostalni prevoditelj i autor, a do daljnjeg na mjesnom sveučilištu predaje književnost i o njoj. Živi u Puli, gdje uglavnom i piše, poeziju, pripovjednu i esejističku prozu. Preveden je na više jezika, a s više jezika i sam je preveo nekoliko tisuća stranica, uključujući tridesetak knjiga. Nagrađivan i kao pisac i kao prevodilac. Dosad je objavio sljedeće književne naslove:

 

Istria glagoljušta, Zagreb, 2005.

Tajna Monkodonje, Ulcinj, 2007. 

U doba vremena, Zagreb, 2007.

Kao da sam, Pula, 2008.

Izlazak u cvijet, Zagreb, 2012.

Knjiga priča, Zagreb, 2015.

Mrvice s gozbe, Zagreb, 2018.

Pjesme rađanja i umiranja, Zagreb, 2019.

 

Znanstveno se književnosti posvetio u sljedećim knjigama:

The Occidentocentric Fallacy: Turning Literature into a Province, Cambridge, 2018. Jungovska interpretacija romana Put u Indiju E. M. Forstera, pred objavljivanjem.

 

Lorem ipsum dolor ut sit ame dolore adipiscing elit, sed sit nonumy nibh sed euismod laoreet dolore magna aliquarm erat sit volutpat Nostrud duis molestie at dolore. Lorem ipsum dolor ut sit ame dolore adipiscing elit, sed sit nonumy nibh sed euismod laoreet dolore magna aliquarm erat sit volutpat Nostrud duis molestie at dolore. Lorem ipsum dolor ut sit ame dolore adipiscing elit, sed sit nonumy nibh sed euismod laoreet dolore magna aliquarm erat sit volutpat Nostrud duis molestie at dolore.

Additional features
Value 1 21 cm
Value 2 700 gr.
Value 3 10 person
Value 4 14 cm
Value 5 plastic

Sed velit quam, auctor id semper a, hendrerit eget justo. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Duis vel arcu pulvinar dolor tempus feugiat id in orci. Phasellus sed erat leo. Donec luctus, justo eget ultricies tristique, enim mauris bibendum orci, a sodales lectus purus ut lorem.

Sed velit quam, auctor id semper a, hendrerit eget justo. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Duis vel arcu pulvinar dolor tempus feugiat id in orci. Phasellus sed erat leo. Donec luctus, justo eget ultricies tristique, enim mauris bibendum orci, a sodales lectus purus ut lorem.

Write a review

Besplatna dostava

Unutar republike hrvatske za iznos naručenih knjiga veći od 400kn
 

400 +

Za iznos naručenih knjiga veći od četristo kuna
1